翻译官

首页 » 常识 » 预防 » 安哥拉的翻译官,是怎么样的一个存在
TUhjnbcbe - 2022/4/18 18:29:00

在大家眼里,翻译官们是不是都是这个样子的?

但在安哥拉,现实的翻译官们是这个样子的,帅吧?

在这个世界上最危险的国家之一,衡量翻译的标准,不是准确率,而是,没有被抢劫过的翻译,不是一个好翻译。

虽然这么说确实有些恐怖了,但是作为翻译官,他们出门次数是最多的,当然被抢劫的概率也是最大的。

要不是因为家里没金银铁钻矿,谁会到安哥拉当翻译,对吧?在安哥拉,其实翻译们都是很坚强的一种存在,始终走在与当地人交流(被打劫)的第一线。

我想说说安哥拉翻译官们的故事。

安哥拉的公司有两种,一种是大公司,一种是小公司。

这是废话。

大公司管理一般比较正规,尤其国企,非常注重安全问题,所在常常把年轻的翻译们关在一个小院子里,有些公司出门要打报告、带*保、带保安、开防弹车等等,像皇帝女儿出门一样,安全方面基本有保障。但问题,假如你是这种珍稀动物,你不想发表点意见吗?

再有就是小公司的翻译们,走街串巷很随便、很常见,但要求有心理素质,至少打劫的来了稳得住,安哥拉都是持枪抢劫,所以要求翻译们会武功是没有用的,但是要会开车,要懂技术,要懂贸易,甚至,还要会做饭!!要会哄小老板们开心……谁让人家都是些资本家呢。不要跟钱过不去,钱在别人手里,心里有气也自己憋回去,到头来,谢天谢地工资要到手就好。

大公司的翻译们,工作性质不是做翻译那么简单,有时就是办公室的秘书,有时是招待时的服务员,酒桌上要会喝酒,出门还要拼颜,顺便还要有才艺,好在各种商会表演中替单位露脸。

安哥拉的工作其实很累,你说在安哥讲劳动法,公司会问你,你说的哪国的劳动法,中国的在这里不适用,安哥拉的劳动法,鄙人看不懂。

一般来说加班很正常,要不哪里来剩余价值,一人当两三四五六个用,大家才都有钱赚。有的公司会说,反正晚上大家都没事干,为了杜绝大家喝酒打牌闹事,处于治安考虑?没事加个班?还有益于公司团结发展。结果就是几天的活挤到一天干,谁让咱们中国人就是这么高效呢。要是遇上投标,抢工期什么的,搞个通宵也是随随便便的事。再怎么休息也架不住身边随时带着的手机(手雷),手机一响,顿时满脸笑容地说:“好的,马上……”硬生生把心里那句万马奔腾的话憋回去。

当然也有觉悟比较高的翻译官,在跟业主沟通的时候这么说,“您看哈,我们公司是安哥拉效率最高的公司之一,我们工作口号就是5+2,白加黑,7*24小时,只要干不死,就往死里干,您放心,我们公司绝对是安哥拉最好的公司,交给我,您就放心了”。

安哥拉业主都慌了,这就是中国人,太他么拼了,真是很难搞得过他们。

再说一遍,一个不会做饭的翻译官,不是好的翻译官!!!

安哥拉酒店伙食还是可以的,可到了咱们公司食堂,保证让你觉得吃饭是一种勇气,吃啥全凭运气。各公司情况都差不多,厨子、后勤一般是肥差,不是一般人能轻易染指的,吃不下,基本还惹不起,连老板亲自下厨也都是稀松平常了。就算好食堂,天天这么吃也受不了呀。所有很多翻译官硬生生被逼得厨艺突飞进,从一开始煮煮火锅,可是会做饭谁总吃火锅呢?东西方伙食要融会贯通才行,练就一身本领。没事买几个菜,哥几个搓一顿也是其乐无穷难得哈。

这就是什么?出的厅堂,下的厨房?

在安哥拉住宿问题是很多人抹不去的痛,尤其是女生,如果是工地上,一个人住集装箱那算是幸福的了,虽然出门不定遇到哪种类型的小动物,但比起几个大男人挤一个集装箱好多了。

洗澡问题应该比较简单,自己烧点水在屋里一刷就ok,不过卫生间,你确定工地真的有卫生间?还有住彩钢板房的,这种房不隔音,有个声音能传几个房间,遇到有人打呼噜,整排房子都能震动起来。不过这还不是最惨的,还有住帐篷的,在一个*不拉屎的地方,方圆公里见不到现代文明,指望不变野人返璞归真就阿弥陀佛。

我曾经遇到过一个女翻译,说回去再也不会到安哥拉来了,回去买个房付了首付,就又跑过来了,苦苦呆了好多年,硬生生把自己磨练成了女汉子。还有一个学英语的翻译,也是蛮拼的,别人笑话他葡语说的不好,他硬生生自已把葡语C1考过了。

安哥拉不是一个柔弱的人能呆下去的地方,不是心有牵挂,不是为了更好的家,又何必来在安哥拉,你来了就要坚强,人生又何尝不是。

安哥拉的每一位华人,都是好样的。

预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇
1
查看完整版本: 安哥拉的翻译官,是怎么样的一个存在