作为16年的收视年冠
《亲爱的翻译官》这部剧
着实掀起了一波大家对口译职业的探寻
“现实中的翻译官是怎样的?”
“翻译本身是不是需要超大量积累?”
“翻译中最难的部分是什么?”
等等
现在一切终于有机会得到答案了
《亲爱的翻译官》原型现身我港
解读出国语言考试
分享异国留学风情
满足你的所有好奇心
◆◆◆◆
口译硕士带你解读托福听力
TOEFL
◆◆◆◆
时间:12月23日(周日)晚18:30
地点:浙大紫金港东6-
主讲老师
王雯浪
托福听力学术带头人
威斯敏斯特大学口译硕士,主要教授托福听力、托福阅读、雅思阅读、GRE阅读课程;托福分,听力阅读30分,雅思总分8.5,听力阅读9分;GREverbal。
针对人群
留美意向的同学
主讲内容
留英分享,异国风情
托福基础介绍,听力提分技巧
现场答疑
预约方式
01
添加下方