最近《翻译官》一剧在芒果台播出后热议不断。
颜值爆表的男竹女竹,男配女配,确实话题多多。
不过咱今天不讨论各位的男神女神们,也不吐槽明明在德语区的苏黎世大学为整部剧点亮了多少bug的灯,而讲讲咱缪大大原著里乔菲真正留学的阳光之城--。
——图为蒙彼利埃市中心的喜剧广场
原著中,热恋中的乔菲和程家阳匆匆分手,乔菲被人密告在“倾城”工作而被取消全国法语演讲比赛的资格,种种打击下,却意外接到院系主任的通知,获奖学金选派到翻译学院留学。
——截图自缪娟原著小说《翻译官》
(全名:UniversitéPaul-ValeryMontpellier3)即文中说的保罗瓦莱里大学。既为之“3”,必然有“1”有“2”。蒙一主经管法律,蒙二主理工,而蒙三则是名副其实的文史当家。除却1、2、3大,蒙比大大小小的Ecole(大学校)和Institut(学院和研究所)也不少,最有名的当数医学院了,它是目前欧洲乃至世界范围内依然存在的最古老的医学院:公元年便已存在,法学院(隶属蒙一)也不遑多让;另外还有最难考的化学院,每年培养精英无数。
——这才是人家乔菲留学的蒙彼利埃第三大学——保罗瓦莱里大学
蒙彼利埃原来主要由几个神学院、文学院、法学院和医学院构成,年时教皇尼古拉四世(-)颁布了谕旨正式承认法学、医学和文学教育自由和自主,并通过各种经济和*治手段给予大学多种特权,于是大学一直维持到法国大革命时期,之后衰败了好几十年。
——年教皇圣谕合并了蒙彼利埃医学院法学院和文学院,承认大学的合法性。原件为拉丁语手写稿,收藏于蒙彼利埃市档案馆
蒙彼利埃大学于年联合了蒙一蒙二两所综合性大学;而蒙三自愿做一支独秀,称保罗瓦莱里大学,估计他们仨合并成一家是迟早的事儿,真是分久必合,合久必分,周而复始矣。而蒙彼利埃大学作为全法综合实力排名第6的大学,居世界第(南京大学排名)。
——截图自北美学霸君的年全球大学排名榜单
说回蒙三翻译学院。翻译学院不叫翻译学院,全称是UFR2-LanguesetCulturesétrangèresetrégionales,即外国文化和语言学院。主要开设应有外语(LEA,主要是三语互译)和外国文化(LLCER,八大语种:英语、德语、中文、西班牙语、希腊语、意大利语、奥克语和葡萄牙语)等本、硕、博课程。课程之艰难,考核之严苛,乔菲在书中表达的一点也不夸张。
——蒙三翻译学院的主页。图片来源: