年5月,我开了翻译官妈妈的公号。
开号的初衷是分享:分享翻译官的职业生涯,分享一双儿女成长的感悟,分享英语启蒙的最接地气的方法,分享职业成长和人生感悟。
《当妈三年,我经历了什么?》
不知不觉这一年写了30万字,每周一三五六更新,从未间断。
出差的时候就在飞机上写;
医院里写;
要开闭门会议的时候,就提前写好;
更多的时候,是一天繁忙的工作结束后、给娃读书哄娃睡觉后,夜深人静了再写……
我一直认为我跟读者们是互相陪伴,互相成就的。
《年第一天,我收到了联合国口译部的一份邀约》,可以在纽约、日内瓦和维也纳中选择工作地点。
我的朋友们问我:
工作那么忙,带娃那么累,写公号那么费心费力,哪还有时间和精力追求事业上的进步?
其实这都是大家给我的力量和勇气,因为你们,我觉得自己必须更好更优秀,告诉大家:
这世界值得我们越来越好!
年翻译官妈妈的硬核职业经历
《年第一天,我收到了联合国口译部的一份邀约》
《过去的20年,不念;未来的20年,不畏》
《在西敏斯特大教堂发表演讲后,我回看了自己的演讲生涯》
《我只一路狂奔,才能跑赢这个世界》
《成年人最硬核的表现,就是活在自己的标准里》
《生娃后万万没想到,我又再次出现在新闻联播》
《作为一个可能需要终身服药的平凡人,我还有没有能力恒温沸腾》
其实生娃后的日子也有不少一地鸡毛的时候,但我相信,只有自己才能让自己强大。
翻译官妈妈的涅槃重生经历
《双胎妈妈天减重30斤,当能量大于体重,不再怕老怕死怕无力》
《你生了双胞胎,好羡慕呀!羡慕吗,我产后抑郁了整整一年》
《整牙日记:即便是中年妇女,我也要做整条街最靓的仔》
《从被霸凌到翻译官,苦难也许有意义,但我宁愿从没经历》
《这届父母过于焦虑,就是因为育儿专家太多了》
《当妈后,你想过这三个直击灵*的问题吗?》
《哪一个当妈的不是表面风平浪静,内心风起云涌?》
《当妈后,我把一天过成了36个小时》
《七夕前夕,三个男人的一句话,让中年老母亲热泪盈眶》
《当妈三年,我经历了什么?》
中间也有出版社找我,我想着既然是分享,那就要毫无保留都写出来,大家在公号里看也是一样,就暂时不用出书了。
尤其是英语启蒙,我亲历了身边的同学朋友因为英语留下了一生的阴影,而孩子们的启蒙也是遇到各种瓶颈。
所以我结合自己的学习经历,以及我的两个孩子英语启蒙的过程,总结了很多接地气的实操方法,知无不言、言无不尽地分享给大家,公号里英语启蒙的文章是最多的,我挑选出来一些,其他的欢迎大家有时间就来公号坐坐看看:
翻译官妈妈英语启蒙的实操方法
《这是一份耿直的英语启蒙手册,看了就能实操》
《年,我解锁了英语启蒙的新技能》
《英语启蒙疑难杂症太多?不要错过翻译官妈妈的解答!》
《那些英语启蒙大V不会告诉你的启蒙真相》
《做不到这一点,孩子永远变不成真正的nativespeaker》
《英语启蒙也分男孩女孩,千万不要一视同仁》
《关于孩子英语启蒙,读得多根本没用?》
《三岁宝宝面对老外不发怵,我为他们的英语启蒙做了什么》
《不知道怎么给孩子选择英文绘本?这里有适合1-3岁宝宝的推荐书单》
《读绘本的重点不在于“读”,而在于……》
《英国大使告诉我,懂这一点才叫真正的英语好》
《当我们的孩子还在看绘本时,美国的同龄孩子已经在看这些了》
《深度好文
孩子,我为什么“逼”你学好英语?》
这段时间,两个孩子也在各位叔叔阿姨的