你在网上刷到过跨国夫妻吗?
国内常见的跨国婚姻往往夫妻一方是中国人,另一方则是在异国生活的会面临的种种文化差异的外国人。在这样的跨文化背景下,不同的饮食习惯、文化背景和语言不通等问题经常会引发很多有意思的瞬间。例如让外国人品尝有着中国特色的折耳根、臭豆腐、螺蛳粉等食物。又或是教外国家人中文,他们“蹩脚”(可爱)的中文口音总能让观众看得哈哈大笑。
这样的跨国婚姻因为种种差异能引起观众喜欢,但差异也同样会给跨国家庭也带来一些现实问题。
之前,b站博主“乌克兰媳妇卡丽娜”,一家的中国丈夫就因为无法和乌克兰丈母娘顺利交流而遇到了难题。为了解决沟通问题,中国小伙徐温给乌克兰丈母娘买了个翻译耳机,准备在母亲节的时候送出一份惊喜,但没成想惊喜却差点变成了惊吓。
在徐温的直播中,他和乌克兰媳妇卡丽娜一起教妈妈使用翻译耳机,没想翻译耳机却一通胡乱翻译,如同鸡同鸭讲。在博主的翻车视频下,许多网友通过弹幕和留言安利讯飞翻译机。收到网友呼唤的科大讯飞果断给卡丽娜妈妈免费寄去了翻译机产品,最终解决了卡丽娜一家的沟通问题。
这样的跨语言沟通场景痛点还有很多,不止是在异国婚姻的家庭中,跨境留学、跨境旅游、从事外贸、外企人员等人群都面临跨语言沟通的问题。语言不通不仅会让双方在日常沟通中词不达意,无法领会对方的表达要点。在重要的商务场合,沟通不畅甚至会导致合作的破裂与结束。
面对这一跨语言沟通难题,讯飞翻译机给出了来自人工智能的解决方案。讯飞翻译机作为AI翻译机品类的开创者和领*者,已成功上市推出了讯飞晓译翻译机、讯飞翻译机2.0、讯飞翻译机3.0,讯飞双屏翻译机等多款产品,占据国内AI翻译机品类七成以上市场份额,广受用户好评。徐温视频下的喊话和安利也反映了网友们对讯飞翻译机的信任与肯定。
在过去的几年里,讯飞翻译机研发团队针对用户在实际使用场景下的各种问题一一攻克难关,深耕技术与产品,把讯飞翻译机打造为持续进化的“AI翻译官”。经过了多年的产品升级与更新换代,讯飞翻译机4.0在延续讯飞翻译机一如既往的翻译准快、语种丰富的特性外,通过更大屏幕、更简洁的“拿起说、递出译”的免按键交互,持续引领AI翻译机品类进化,为用户带来全新自然体验。
讯飞翻译机4.0支持83种语言在线语音翻译,翻译语言覆盖全球近个国家和地区。其中,中英在线翻译效果达专业八级水准。针对海外复杂网络环境的客观条件,支持16种语言离线翻译。对于经常从事海外贸易的商业人士而言,专业用语翻译的精准与否显得格外重要。对此,讯飞翻译机4.0还支持16个行业领域翻译,让专业术语表达更精准。此外,讯飞翻译机4.0还支持32种语言的在线拍照翻译,其中,中文和英语、日语支持离线拍译,满足用户日常生活中涉及到的外语图文信息获取诉求。
作为闪耀的“中国科技名片”,讯飞翻译机不仅多次服务博鳌亚洲论坛,还助力首届中国国际进口博览会,在世界智能大会、世界旅游经济论坛等国际舞台上频繁亮相,为北京年冬奥会和冬残奥会高效解决各种跨语言沟通难题,成为多项重要场合的指定翻译产品。作为精品国货的代表,讯飞翻译机一直以来都用实力说话,希望用高水准的产品向世界讲好国货故事。